Traduzione in Hindi: un servizio molto richiesto

Traduzione in Hindi: un servizio molto richiesto

L’hindi è la lingua più parlata in India e conta un totale di circa 430 milioni di persone madrelingua, più 120 milioni di persone che la parlano come seconda lingua, sparse nel resto del mondo, in particolare nel Regno Unito, in Canada e negli Stati Uniti.

Negli ultimi anni, sempre più aziende hanno puntato gli occhi sul mercato indiano e hanno scelto di affidarsi ad un servizio di traduzione professionale in Indiano per cercare di avviare rapporti commerciali di successo con questo Paese in crescita. Considerando l’attuale sviluppo economico dell’India, sono molte le opportunità di crescita per le aziende che decidono di investire proprio lì. Per farlo nel modo giusto, però, occorre necessariamente rendere la comunicazione fluida e comprensibile per la popolazione locale.

Per quanto l’inglese sia molto parlato in India, una traduzione professionale nella lingua madre dell’interlocutore, l’hindi appunto, rimane sempre lo strumento più incisivo. Scegliere di comunicare con i clienti, investitori o fornitori indiani utilizzando la loro lingua, permette di mostrare rispetto e professionalità, oltre che di mantenere una linea più formale. La qualità della traduzione è il requisito fondamentale per puntare all’internazionalizzazione del proprio business.

Alcuni dati sull’India

Fra le attuali potenze economiche emergenti del mondo troviamo l’India, seconda solo alla Cina. Recenti studi rivelano che entro il 2050, la Cina e l’India insieme potrebbero superare gli Stati Uniti in termini di peso economico globale. Si prevede, quindi, che anche la popolazione che parla l’hindi sia destinata a crescere velocemente. Oggi, sono circa mezzo miliardo le persone parlanti l’hindi, tanto che è diventata, nel giro di pochi anni, la quarta lingua più diffusa nel mondo. Risulta quasi impossibile, però, quantificare in maniera esatta il numero di indiani parlanti l’hindi ufficiale, ovvero quello che si utilizza a Delhi. Infatti, sono numerosissimi i dialetti sparsi per tutto il Paese, alcuni dei quali notevolmente differenti dalla lingua ufficiale.

Hindi: una lingua complessa

La lingua hindi è scritta con l’alfabeto devanagari ed è la lingua ufficiale dello Stato indiano. Si tratta di una lingua molto complessa: a ciascuna lettera corrisponde un suono specifico e la minima distinzione dei suoni pronunciati dipende dall’ordine con cui si trovano le lettere e le vocali. Data l’enorme complessità della lingua e le numerose varianti linguistiche sparse per il Paese, per ottenere traduzioni precise e di qualità, è fondamentale affidarsi ad un linguista professionista madrelingua hindi.

L’hindi e l’inglese, infatti, sono le lingue ufficiali in India ma esistono almeno altre 22 lingue, riconosciute come lingue nazionali. Oltre a queste, ve ne sono altre non riconosciute (circa 35 lingue diverse) ma che vengono parlate ciascuna da almeno 1 milione di persone. Molte di queste lingue possiedono anche un proprio sistema di scrittura, tanto che in India si contano 12 alfabeti diversi. Tutto questo spiega la complessità della lingua e della cultura indiana, fatte di numerose sfaccettature che complicano la comunicazione tra i vari gruppi etnici che popolano il Paese.

Il traduttore hindi

Ricorrere ad un traduttore madrelingua hindi professionista è fondamentale per poter contare su traduzioni affidabili e accurate. Il suo compito, infatti, non sarà solamente quello di fornire una semplice e letterale corrispondenza fra una lingua e l’hindi, ma farà in modo di contestualizzare il contenuto nella cultura del popolo cui è destinata la traduzione, il tutto mantenendo inalterato il senso del testo originario. Solamente un traduttore madrelingua hindi sarà in grado di farlo al meglio, non solo perché conosce perfettamente la sua lingua, ma anche perché è capace di usarla nel modo più appropriato, rispetto alla cultura del suo Paese, alle sue usanze e ai suoi costumi.

Solo attraverso servizi linguistici in lingua hindi, accurati e ben localizzati, è possibile arrivare al meglio al pubblico destinatario. L’hindi, essendo la quarta lingua più parlata al mondo, è così fortemente diffusa e in così numerose declinazioni, che affidare il proprio progetto ad un traduttore hindi che padroneggi l’hindi standard ma anche le numerose varianti della lingua indiana è l’unica soluzione, per garantirsi una traduzione di alto livello. Collaborare con professionisti che tengano conto di tutte le varianti della lingua hindi e delle varie sfaccettature culturali di ogni area del Paese, azzera il rischio di fraintendimenti o errori grossolani che potrebbero ostacolare i vostri rapporti con l’India.